miércoles, 7 de marzo de 2012

Diario del ángel caído: La creación


Recuerdo el día, el hermoso día
En que creamos este universo
Con sonrisas, con esperanzas,
Con buenos deseos.
Hicimos un pacto de sangre de no violar las leyes.
Él lo traiciono.
Al principio hicimos un mundo de barro
Creamos plantas, animales
Nada que tuviera conciencia
Y disfrutamos viéndolos crecer, vivir.
Pero no era suficiente para él.
Y tras la caída hizo al hombre.
Necesitaba oír a alguien que le adorase,
Que le diese poder
Alguien a quien contar sus historias,
Sus mentiras.
Y después los abandono.
Cuando se canso de ellos los dejo en “libertad”,
Con sus problemas,
Con sus miedos,
Con sus creencias.
Les dijo que yo era el culpable de sus desdichas,
Y yo no podía hablar.
Se fue y los olvido, así de simple.
Busco a otros que le adorasen con más fuerza,
Que le diesen más tributos, más sacrificios.
Ahora crea mundos en un segundo,
Y al momento siguiente lo destruye,
Borrándolos para siempre,
Arrancándoles su historia, su corta historia.

Diario del angel caido: La Caida



Quisimos ver la verdad,
Pero el nos la negó.
Nos engañaba con colores y regalos,
Y mientras tanto crecía su poder a nuestra costa
Quisimos desvelar el secreto
Y nos llamo traidores
Nos sentencio en un segundo
Con su poder, con su sentimiento
No obedecimos las órdenes,
Injustas órdenes del dictador
Y nos vimos obligados a luchar.
Pero caímos finalmente
Entre sangre y gritos
Entre miedo y resignación
Pues su poder era ya superior al nuestro
Su poder era el nuestro
Y nos dio el mayor de los castigos
Nos borro para siempre de su reino
Nos hizo creer una nueva historia
Y nos dio nuevas vidas
Unas nuevas y horribles vidas.
Crecimos una vez juntos,
Pero había ambición en sus ojos
Deseo de gobernarlo todo
Y nosotros fuimos inocentes
Ahora pagamos nuestro pecado
Y esperamos el momento oportuno
De poder desvelar la verdad
De enseñar el camino de luz
Y devolver la paz al paraíso.

Entre angeles


Los ángeles pierden sus alas gracias a sus temores
Esperan algo que tan solo les dé un poco de confianza
Una señal que aleje sus temores
Un instante que agrade a sus ojos
Un momento de satisfacción
Pero la alegría parece lejana
Y el dolor es un pasajero permanente
La lucha es sangrienta
Pero es el precio que se paga
Las lágrimas desprecian el orgullo
Que ahora parece ser tan solo un recuerdo de lo que alguna vez se tuvo
Ahora los recuerdos se han perdido
Y tan solo queda el llanto y la amargura
La muerte parece una salida celestial,
Los ángeles no mueren solos
Llevan consigo al morir el peso de quien alguna vez fueron sus alas
Aunque ya quemadas y despreciadas
Aquellas alas que alguna vez fue el reflejo de un hermoso volar
Ahora tan solo son alas de costra pues fueron heridas
Y ya no pueden sanar
Los ángeles caen hacia su propia muerte
Con sus alas mutiladas ahora solo pueden orar
Orar para que la hora de su muerte llegue pronto.

lunes, 5 de marzo de 2012

Safo's Way


Me rasgo la piel con tu noche,
Y apago mis huesos soberbios
Como quien sufre del aire
Del viento respira, adolece
Del cielo los sueños
Y de la tierra en su carne
Un largo sendero..... 

Me duelen los pasos cansados
Me duele la risa ligera
De los rostros inundados
Por tonta, y sutil lepra 

La mano del extraño
Y la voz del profeta
Me escupen, me dan asco...
Me perturban y molestan... 

Es eso y solo eso... y ¿qué otra cosa? 

Es tu voz decorada de vísceras
Y huesos y carne,
Y de piel teñida
Y de pelo arrogante
Cubierta por encima
Como guante... 

Es eso y solo eso... y ¿por qué escribo? 

Es tu cráneo tapado de aljibes
Que parecen ojos
Es solo mi sed que pide
A gritos los despojos
De esa guerra en que triunfaste
Contra todos... 

Es eso y solo eso... carne corruptible 

Y órganos devorables
Y huesos consumibles
Y agua y sal,
Y potasio argón... 

Ah ¡Dímelo! 

No eres mas... 

Ah ¡Dímelo! 

Por favor... 

Solo eso... Carne, y piel
Y algo de ropa con muerte al final
Como debe ser... 

Ah ¡Dilo ya!
Ah ¡Quiero saber
que no existe piedad! 

¡Piedad!..... ¡Ayúdame.....!
Esfúmate en ese viento
Que te arrebató del Hades
Que te rapta de los tiempos...
Y despídete cual sueño
Dejando tras ti despierto
Mi cuerpo deplorable...
Y mi futuro incierto... 

Vete o dime que no existes...
Lo pido a ti y se lo ruego
Al dios, demonio o azar
Que te edifico en mi suelo... 

Lo clamo y parece delirio
Tanto aguardé y ahora temo.
Y prefiero sonarte en la vida,
Y elijo vivirte en un sueño...
Antes que mancillar tu aroma
Con el hedor de este encierro......

¡Aná!


Aná es el lamento de las tumbas y los buitres en el seal,
Aná es el momento de un alma.
El sendero de perdición,
Si ayer fuiste humano y hoy eres esqueleto,
Por las noches te escuchare gritar ¡Aná!
Tu voz se quebrara y tus ojos se ahogaran en el lamento
Hoy cuento mis días,
Me reencuentro con mis tormentos,
Sangro y me pierdo,
¡Aná! Desgarro mi voz en un lamento
Lloro mis días en el recuerdo
Aná
Ahora camino a un infierno
Y en el último grito del tigre se escuchara un lamento,
¡Aná! En el fuego los bosques están muertos
¡Ángeles bajen! Para que sean sacrificio a los infiernos.
Ahora la sangre de un alma llorara crucificada
Y nacerán versos del infierno
Mientras en el cielo se escucha un fuerte ¡Aná!
¡Aná! Por un cielo
¡Aná! Por un infierno
La magia no es ancestral,
Por eso entre los muertos se escucha un fuerte ¡Aná!
¡Aná! Lloro un secreto
Nadie lo sabe
Nadie lo dirá
¡Aná! Nazco en el metal
Mi corazón es negro
Y tu nunca me veras
Soy esa penumbra
Ese grito en el infierno
Tú serás ¡Aná!
El ultimo lamento
Y esta noche me veras ¡Aná!
¡Aná! Es la lágrima en el laberinto del lamento
¡Aná! Es el sendero
Es la tumba y yo estoy muerto
¡Aná! Gritan las voces del infierno antes de su condena
¡Aná! Lloran los santos
Sangran las iglesias
Cristo crucificado caminara por los cementerios
Y los cuervos gritaran ¡Aná!
Ya ha llegado el infierno.

jueves, 1 de marzo de 2012

Poetas malditos: Tristan Corbiere



Edouard Joachim Corbiere (Tristan Corbiere) nació en Bretaña el 18 de julio de 1845 y murió de tuberculosis el 1 de marzo de 1875 (a los 29 años) también en Bretaña.

Fue un poeta poco conocido hasta que Paul Verlaine hablo sobre el en su libro "Poetas Malditos"; gracias a esto el trabajo de Tristan Corbiere salió a la luz publica e hizo que lo establecieran como uno de los maestros reconocidos del Simbolismo.

Su único trabajo publicado en vida salió en "Les amours jaunes" (1873). Es un libro de poemas en el que el lirismo descriptivo, el reflejo de la atracción que despertaron en el autor el océano y la tierra y la gente de Bretaña se unen a originales hallazgos formales, presididos por el sarcasmo, la critica y el espíritu de rebeldía.


"Se extinguió de entusiasmo y murió de pereza;
si vive es por olvido; no ser en una pieza
él mismo y su querida fue su única sin tristeza.
No nació de ningún modo;
va donde el viento le deja;
es cual bazofia compleja,
mezcla adúltera de todo."